最終更新日時:2013年 6月 2日 日曜日11:00 PM
紀要『英語表現研究
10 号(1993 10 1 日発行
English Usage and Style
No.10 (1993)

目     次
執 筆 者
標      題
上田 稔
Minoru Ueda
早稲田大学
豊田 沖人
Okito Toyoda
日本放送協会
英米の放送英語ニュースヘッドラインの形態と特徴 ── ドイツ語放送の例との対比を含めて
An Analysis of British and American TV and Radio News Headlines ── Compared with German Counterparts

1




中本 恭平
Kyohei Nakamoto
Exeter 大学大学院生

Lexicographic Definition and Encyclopaedic lnformation

10




高野 由美子
Yumiko Takano
東京理科大学
中学校の英語教科書に登場する語と語義について ── 名詞を中心として
Nouns and Their Meanings in Textbooks for Junior High Schools

17




大嶋 眞紀
Maki Oshima
鹿児島大学
川端康成〈掌の小説〉の英訳をめぐって ── 比愉を中心に
On the Translation of the Palm-of-the-Hand Stories (Tanagokoro no Shosetsu) by Yasunari Kawabata ── Special Focus on Metaphorical Expressions

28




中村 則之
Noriyuki Nakamura
大阪外国語大学
二文間の結束関係の要因について ── 時事英語における文章理解
On the Devices of Cohesion: Understanding Newspaper Headlines

36




奥田 良二
Ryoji Okuda
東海大学
中世英詩における論争表現の変化 ── 梟とナイティンゲール』と『鳥の議会』を中心として
Some Changes of the Debate Expressions in Medieval English Poems ── The Owl and the Nightingale and the Parlement of Foulys

44




*
英文タイトルをクリックすると英文梗概がご覧になれます。和文梗概はございません。
*
執筆者の所属は紀要発行当時のものです。