|
|||||
最終更新日時:
|
|||||
紀要『英語表現研究』
|
|||||
創刊号(1984 年 11 月 1 日発行)
|
|||||
English Usage and Style
|
|||||
No.1 (1984)
|
|||||
目 次 |
|||||
執 筆 者
|
標 題
|
頁
|
|||
新島 通弘
Michihiro Niijima
(本学会会長)
|
巻頭言
Preface
|
1 |
|||||||
|
|
|
Sidney Greenbaum
(University College London)
|
Message |
3 |
|||||||
|
|
|
星 新蔵
Shinzo Hoshi
(早稲田大学)
|
「情を取らず、卑下謙遜の道なし」の国の言語表現
Culturally Conditioned Connotative Meaning ── A Common Ground of English Linguistics and Social Anthropology
|
5 |
|||||||
|
|
|
庭野 吉弘
Yoshihiro Niwano
(工学院大学)
|
Stomach 表現の比喩とスタイル ── 感情表現の一方法として
Metaphor and Style in ‘Stomach’ Expressions ── As a Means of Emotional Expression
|
12 |
|||||||
|
|
|
田辺 洋二
Yoji Tanabe
(早稲田大学)
|
日・英外来語の形態と性格
Some Peculiarities of Forms in Japanese and English Loanwords
|
21 |
|||||||
|
|
|
秋葉 和子
Kazuko Akiba
(茨城女子短期大学)
|
英国英語に見られる米国英語
Americanisms in British English
|
30 |
|||||||
|
|
|
中村 匡克
Masakatsu Nakamura
(工学院大学)
|
The King James Version (1611) と The New King James Bible (1979) とにおける英語表現の比較研究 ── The New Testament を中心として
A Comparative Study of English Expressions of the King James Version (1611) and the New King James Bible (1979) in the New Testament
|
39 |
|||||||
|
|
|
安田 一郎
Ichiro Yasuda
(成城大学)
|
「言語活動」の再検討
A Reassessment of the So-Called Language Activities
|
53 |
|||||||
|
|
|
*
|
創刊号には梗概はございません。 | ||||
*
|
執筆者の所属は紀要発行当時のものです。 | ||||